Professionell översättning till och från italienska – kvalitet, säkerhet och terminologisk precision
Att översätta mellan svenska och italienska kräver inte bara språkkunskaper utan också djup förståelse för juridiska, finansiella, medicinska och tekniska termer. Oavsett om det gäller affärsdokument, juridiska handlingar eller tekniska specifikationer måste översättningen vara felfri. The Native Translator är certifierad enligt ISO 17100 och ISO 27001 och erbjuder översättningar av högsta kvalitet med full sekretess.
Juridisk översättning mellan svenska och italienska
Juridiska dokument måste översättas med högsta noggrannhet för att vara juridiskt bindande och uppfylla nationella samt internationella krav. Våra juridiska översättare har lång erfarenhet av att arbeta med komplexa rättsliga dokument. Vi erbjuder översättning av:
- Kontrakt och affärsavtal
- Officiella intyg och rättsliga handlingar
- Bolagsordningar och sekretessavtal
- Adoptionshandlingar och immigrationsdokument
- Certifikat och andra juridiska dokument
Finansiell översättning med hög precision
Finansiella texter kräver expertis inom ekonomi, bankväsende och revision. Våra finansiella översättare har specialkunskap inom dessa områden och säkerställer att alla siffror, begrepp och termer återges korrekt. Vi erbjuder översättning av:
- Årsredovisningar och bokslut
- Finansiella analyser och marknadsrapporter
- Bankhandlingar och investeringsavtal
- Försäkringsdokument och ekonomiska kontrakt
Medicinsk översättning med terminologisk noggrannhet
Medicinska dokument måste vara exakta och använda korrekt terminologi för att säkerställa patientsäkerhet och regulatorisk efterlevnad. Våra medicinska översättare har specialkompetens inom hälso- och sjukvård, farmakologi och bioteknik. Vi översätter bland annat:
- Patientjournaler och medicinska rapporter
- Kliniska studier och forskningsartiklar
- Läkemedelsdokumentation och bipacksedlar
- Regulatoriska dokument för myndigheter
Teknisk översättning för avancerade fackområden
Tekniska översättningar kräver branschexpertis och noggrannhet för att säkerställa att specifikationer, manualer och processbeskrivningar återges korrekt. Våra tekniska översättare har expertis inom ingenjörsvetenskap, IT och industriella tillämpningar. Vi översätter bland annat:
- Användarmanualer och tekniska handböcker
- Produktspecifikationer och säkerhetsdatablad
- Industristandarder och tekniska rapporter
- Teknisk utbildningsdokumentation och patent
Säkerhet och sekretess enligt ISO 27001
Juridiska, finansiella, medicinska och tekniska dokument kan innehålla känslig information som kräver högsta säkerhet. Vi använder krypterade filöverföringar och följer strikta säkerhetsrutiner för att skydda dina uppgifter. Som en ISO 27001-certifierad byrå garanterar vi att dina dokument hanteras konfidentiellt.
Varför välja våra översättningstjänster?
- Certifierade enligt ISO 17100 och ISO 27001 för kvalitet och säkerhet
- Professionella översättare med expertis inom juridik, finans, medicin och teknik
- Strikta säkerhetsåtgärder för konfidentiell hantering av dokument
- Snabba leveranser med möjlighet till expressöversättningar
- Översättningar mellan svenska, italienska och över 60 andra språk
Ladda upp dina dokument och få ett erbjudande på 1 minut
1️⃣ Ladda upp dina dokument säkert via vår användarvänliga plattform.
2️⃣ Få en offert direkt baserad på typ av dokument och textmängd.
3️⃣ Bekräfta din beställning och få dina översättningar snabbt.
Betalningsalternativ
💳 Kredit- och betalkort
💰 Banköverföring
📲 Paypal och Swish
📄 Faktura – endast för företag
Professionella översättningar mellan svenska och italienska kräver terminologisk precision, hög språklig kvalitet och branschspecifik expertis. Kontakta oss idag för en högkvalitativ översättning till eller från italienska utförd av facköversättare och auktoriserade översättare med full sekretess.