Auktoriserad översättning till och från tyska inom juridik och finans.
Behöver du en auktoriserad översättning av ett finansiellt eller juridiskt dokument till eller från tyska? Vi är din partner när det gäller auktoriserad tysk översättning av dokument och handlingar och säkerställer att översättningen av dina dokument lever upp till de krav som ställs och att de översatta dokumenten accepteras av domstolar, myndigheter och universitet runt om i världen. Exempel på dokument som skall översättas av en auktoriserad tysk översättare; Bankdokument, betyg, domar, personbevis, födelsebevis, kontrakt och avtal, körkort, lagfarter, skilsmässodomar, pass, tjänstgöringsintyg, vigselbevis mm.
The Native Translator är en ISO 17100-certifierad översättningsbyrå och vi har arbetat med auktoriserade och certifierade översättningar av dokument och handlingar till och från tyska sedan 2005.
Auktoriserad översättning till och från tyska
För att tyska myndigheter skall acceptera en översättning så måste den vara stämplad och undertecknad av en auktoriserad översättare till tyska.. Det kan vara domar, personbevis, intyg, betyg, vigselbevis, köpekontrakt, årsredovisningar, examensbevis och andra officiella handlingar. I Sverige är det Kammarkollegiet som auktoriserar översättare till tyska och översättaren kallas då för "auktoriserad translator". En auktoriserad översättare kallas i Tyskland för "ermächtigter Übersetzer", "beeidigter Übersetzer" eller "vereidigter Übersetzer".
En översättning gjord av en svensk auktoriserad översättare till tyska måste stämplas av Notarius Publicus i Sverige för att accepteras i Tyskland och vi använder därför alltid översättare som är auktoriserade i Tyskland om översättningen skall användas där. Orsaken till detta är att det inte finns en internationell auktorisering av översättare. Analogt med detta, behöver du en auktoriserad översättning från tyska till svenska så kommer den att göras av en översättare auktoriserad av Kammarkollegiet i Sverige.
Vi alltid eftersträvar att använda översättare som är auktoriserade i det land där översättningen skall användas för att du inte skall behöva notarisera översättningen hos Notarius Publicus
Auktoriserad översättning till och från tyska med kvalitetsgaranti ISO 17100
Att välja rätt översättningsbyrå är avgörande för ett bra resultat och historiskt har The Native Translator intagit en ledande roll bland Europas översättningsbyråer när det gäller kvalitetscertifiering. Vi var en av de första översättningsbyråerna i Europa som blev kvalitetscertifierad och det redan 2011. Utöver ISO 17100 så lever vi upp till kraven i miljöstandarden ISO 14001 och standarden för informationssäkerhet och sekretess ISO 27001. Läs mer om våra kvalitetscertifieringar under fliken certifierad översättningsbyrå.
Sekretess och GDPR
Som kund hos oss kan du vara trygg, vi hanterar dina dokument på ett försvarligt sätt. Sekretess är för oss en självklarhet, men vi tecknar gärna sekretessavtal för uppdrag som specifikt kräver det. Vi följer normen ISO 27001 för att säkra att dina dokument hanteras försvarligt.
Här kan du beställa en auktoriserad översättning till eller från tyska
Ladda upp ett Word dokument, en PDF eller en tydlig skan av ditt dokument i vår översättningsportal så får du direkt, på under 1 minut, både pris och förväntad leveranstid för en auktoriserad översättning till eller från tyska. Du kan beställa översättningen och betala med ditt kreditkort direkt online. Vi accepterar: Amex, Diners, Mastercard, Visa, PayPal och ApplePay. (Vi är PCI Security Standards certifierade).
Du når oss på e-post dygnet runt.
Om du inte har tillgång till en skanner så rekommenderar vi gratis appen Adobe Scan
The Native Translator är en översättningsbyrå certifierad enligt ISO 17100 som är specialiserad på att tillhandahålla kvalitetsöversättning och auktoriserad översättning till tyska direkt över internet.