Professionella översättningar av försäkringsrelaterade dokument
För översättningar inom försäkringsområdet använder vi facköversättare och auktoriserade translatorer med stor erfarenhet av ekonomiska och juridiska texter. Vi har har lång erfarenhet av översättning av försäkringshandlingar och arbetar för försäkringsbolag, försäkringsmäklare, advokater m.fl
Bland de dokument som vi översätter finns, försäkringsvillkor, försäkringsbrev, skadeanmälningar, årsredovisningar samt information från försäkringsbolag till kunder, aktieägare och den finansiella marknaden.
Har du drabbats av skada utomlands och behöver översätta skaderapporter, polisrapporter etc.
Vi hjälper dig med att översätta polisrapporter, skaderapporter och annan dokumentation i samband med skada som inträffat utomlands. Försäkringsbolagen vill att du, beroende på typ av skada, sänder; Läkarintyg, kvitton, polisrapporter, resehandlingar med ut- och hemresedatum. Vid behandling medicinska journaler för att kunna bedöma ersättningens storlek.
En juridisk översättningsbyrå med rätt kompetens
The Native Translator har de resurser och den kompetens som krävs även för komplexa uppdrag. Vi har tillhandahållit juridiska översättningar till multinationella företag, domstolar och advokatkontor globalt sedan 2005. Våra facköversättare och translatorer jobbar i enlighet med Kammarkollegiets "God Translatorsed" och under sträng sekretess.
Sekretess och säker filhantering
Vi har en bred kundbas av internationella bolag, advokat och revisionsbyråer så vi har vi stor erfarenhet av att hantera sekretessbelagd information. Som kund hos The Native Translator kan du alltid vara trygg med att vi hanterar dina dokument med högsta sekretess och vi följer kraven i ISO 27001 som hanterar dokumentsäkerhet strikt. Vi tecknar gärna separata sekretessavtal för de uppdrag som kräver det.
Juridisk översättning med kvalitetsgaranti ISO 17100
Historiskt har The Native Translator intagit en ledande roll bland Europas översättningsbyråer när det gäller certifiering. Företaget var en av de första översättningsbyråerna som blev kvalitetscertifierade och det redan 2011. Utöver ISO 17100 så lever vi också upp till kraven i miljöstandarden ISO 14001 och standarden för informationssäkerhet och sekretess ISO 27001 samt standarden för betalningssäkerhet PCI Security Standards.
Hur mycket kostar en översättning av ett försäkringsdokument?
Ladda upp ett Word dokument, en PDF eller en tydlig skan av ditt kontrakt i vår översättningsportal så får du direkt, på under 1 minut, både pris och förväntad leveranstid för en översättning av ditt försäkringsdokument. Du kan beställa översättningen och betala med ditt kreditkort direkt online. Vi accepterar: Amex, Diners, Mastercard, Visa, PayPal och ApplePay. (Vi är PCI Security Standards certifierade).
Oavsett om du behöver försäkringsdokument översatta av en juridisk facköversättare eller auktoriserad translator så är vi en pålitlig partner som kan täcka hela ditt behov av språktjänster. Kontakta oss idag för högkvalitativa översättningar du kan lita på.
The Native Translator är en global juridisk översättningsbyrå och del av den Schweiz baserade The Translator Group vi är certifierade enligt ISO 17100.