Auktoriserad översättare – kvalitetssäkrad och juridiskt giltig översättning
Att översätta viktiga dokument kräver hög språklig precision, juridisk expertis och nogrann kvalitetssäkring. En auktoriserad översättare är en översättare som är godkänd av en statlig myndighet, exempelvis Kammarkollegiet i Sverige, och har rätt att utföra juridiskt giltiga översättningar. Dessa översättningar är certifierade och accepterade av myndigheter, domstolar och offentliga institutioner både i Sverige och internationellt.
Vad är en auktoriserad översättning?
En auktoriserad översättning är en officiell översättning där den auktoriserade översättaren stämplar och signerar dokumentet för att garantera dess överenstämmelse med originaldokumentet. Sådana översättningar krävs ofta i samband med:
- rättsliga processer – exempelvis kontrakt, domstolsbeslut och avtal
- myndighetsärenden – som födelseattester, vigselbevis och passhandlingar
- internationella affärer – årsredovisningar, skattedokument och affärsavtal
- studier och arbete utomlands – betyg, examensbevis och arbetsintyg
- medicinska ändamål – journaler, sjukintyg och läkemedelsdokumentation
De auktoriserade översättningar vi levererar accepteras av myndigheter och organisationer världen över.
Varför behöver du en auktoriserad översättare?
Om du behöver översätta ett dokument för juridiskt, akademiskt eller officiellt bruk, är det viktigt att anlita en auktoriserad översättare. En vanlig facköversättning är inte alltid tillräcklig eftersom många institutioner och myndigheter kräver att översättningen är utförd av en auktoriserad översättare.
Exempel på situationer där auktoriserad översättning krävs:
- vid studier utomlands när universitet begär betyg och intyg på engelska
- för arbetstillstånd och visumansökningar där myndigheter kräver certifierade dokument
- vid affärsavtal och juridiska dokument som ska ha rättslig verkan i ett annat land
- för medicinska rapporter som ska användas för behandling utomlands
Kvalitetssäkring enligt ISO 17100
Som en ISO 17100-certifierad översättningsbyrå följer vi strikta kvalitetskrav för att garantera en felfri och professionell översättning. Våra processer inkluderar:
- översättning av en auktoriserad och certifierad översättare
- noggrann korrekturläsning och granskning av en annan språkspecialist
- terminologisk och stilistisk kvalitetssäkring för att säkerställa riktighet
Därmed kan du vara trygg i att din auktoriserade översättning uppfyller de högsta kraven på kvalitet och exakthet.
Sekretess och datasäkerhet enligt ISO 27001
Vi hanterar alla dokument med högsta sekretess och säkerhet. Som en ISO 27001-certifierad byrå använder vi avancerade säkerhetsprotokoll för att skydda dina uppgifter.
Våra säkerhetsåtgärder inkluderar:
- krypterade filöverföringar för säker dokumenthantering
- strikta åtkomstkontroller för att skydda känslig information
- konfidentialitetsavtal för alla översättare och korrekturläsare
Dina dokument är i trygga händer hos oss.
Snabb och pålitlig leverans
Vi förstår att auktoriserade översättningar ofta är brådskande. Därför erbjuder vi snabb leverans, inklusive expressalternativ, utan att kompromissa med kvaliteten. Vårt team är redo att hjälpa dig dygnet runt.
Ladda upp dina dokument, offert på auktoriserad översättning på 1 minut
1️⃣ ladda upp dina dokument via vår säkra onlineplattform
2️⃣ få en offert direkt, baserat på dokumenttyp och språkkombination
3️⃣ bekräfta din beställning och få en auktoriserad översättning levererad snabbt
Betalningsalternativ
💳 kredit- och betalkort
💰 banköverföring
📲 PayPal och Swish
📄 faktura – endast för företag
Kontakta oss idag för en kvalitetssäkrad auktoriserad översättning som är juridiskt giltig. The Native Translator har levererat auktoriserad översättning till myndigheter, företag och privatpersoner sedan 2005.